Home Prior Books Index
←Prev   1 Timothy 5:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ταῦτα παράγγελλε, ἵνα ἀνεπίλημπτοι ὦσιν·
Greek - Transliteration via code library   
kai tauta paraggelle, ina anepilemptoi osin*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et hoc praecipe ut inreprehensibiles sint

King James Variants
American King James Version   
And these things give in charge, that they may be blameless.
King James 2000 (out of print)   
And these things give in a charge, that they may be blameless.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And these things give in charge, that they may be blameless.

Other translations
American Standard Version   
These things also command, that they may be without reproach.
Aramaic Bible in Plain English   
You shall command these things to them that they might be without fault.
Darby Bible Translation   
And these things enjoin, that they may be irreproachable.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And this give in charge, that they may be blameless.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
These things also command, that they may be without reproach.
English Standard Version Journaling Bible   
Command these things as well, so that they may be without reproach.
God's Word   
Insist on these things so that widows will have good reputations.
Holman Christian Standard Bible   
Command this also, so they won't be blamed.
International Standard Version   
Continue to give these instructions, so that they may be blameless.
NET Bible   
Reinforce these commands, so that they will be beyond reproach.
New American Standard Bible   
Prescribe these things as well, so that they may be above reproach.
New International Version   
Give the people these instructions, so that no one may be open to blame.
New Living Translation   
Give these instructions to the church so that no one will be open to criticism.
Webster's Bible Translation   
And these things give in charge, that they may be blameless.
Weymouth New Testament   
Press these facts upon them, so that they may live lives free from reproach.
The World English Bible   
Also command these things, that they may be without reproach.